Menu
Your Cart

Jusur Publication

اسم المؤلف: د. هشام مطاوع كود الكتاب: 162
استقبال النص بين الدراسات العربية والغربية..
150.00ج 340.00ج
اسم المؤلف: د. سامح عباس كود الكتاب: 102
المجتمع الاسرائيلى على خشبة المسرح..
100.00ج 200.00ج
اسم المؤلف: عبد الوهاب آقباش كود الكتاب: 164
حلم الحرية (رواية مترجمة عن التركية)..
80.00ج 150.00ج
اسم المؤلف: د. شعبان ربيع طرطور كود الكتاب: 126
موضوعات فى الأدب المقارن..
150.00ج 450.00ج
اسم المؤلف: مصطفى أوزجليك كود الكتاب: 163
اسمى جناق قلعة (رواية مترجمة عن التركية)..
80.00ج 150.00ج
اسم المؤلف: د. عبد الغنى ايروانى زاده كود الكتاب: 127
الادب العربى والإيرانيون..
200.00ج 500.00ج
اسم المؤلف: د. سامح عباس كود الكتاب: 103
الحرب على خشبة المسرح الاسرائيلى..
100.00ج 200.00ج
اسم المؤلف: د. مؤمن محجوب كود الكتاب: 178
رباعيات الخيام بين الترجمة الانجليزية والترجمات الشعرية العربية..
150.00ج 400.00ج
اسم المؤلف: دكتور مؤمن محجوب كود الكتاب: 210
يرى بعض الدارسين أن ترجمة النصوص المقدسة -عامة- وترجمة معاني القرآن الكريم -خاصة- هي أصعب الترجمات على الإطلاق؛ لأنها تتعلق بكلام الله، وما أراده من خلقه، لأن الخطأ هنا يتعلق بالفشل في نقل ما أراده الله إلى المتلقي، بل إن سهو المترجم في نقل أحد المعاني قد يقدح –أراد هذا المترجم أم لم يُرِد- في عقيدة..
150.00ج 360.00ج
اسم المؤلف: سبيده شاملو كود الكتاب: 131
ليلى التى فى خاطرى (رواية مترجمة عن الفارسية)..
100.00ج 400.00ج
اسم المؤلف: د. ماجده محمد أنور كود الكتاب: 106
منظومة المدخل لابن العبرى..
150.00ج 380.00ج
اسم المؤلف: د. مؤمن محجوب كود الكتاب: 242
يرى بعض الدارسين أن ترجمة النصوص المقدسة -عامة- وترجمة معاني القرآن الكريم -خاصة- هي أصعب الترجمات على الإطلاق؛ لأنها تتعلق بكلام الله، وما أراده من خلقه، لأن الخطأ هنا يتعلق بالفشل في نقل ما أراده الله إلى المتلقي، بل إن سهو المترجم في نقل أحد المعاني قد يقدح –أراد هذا المترجم أم لم يُرِد- في عقيدة..
150.00ج 300.00ج
عرض 49 الى 60 من 117 (10 صفحات)
We use cookies to improve your browsing experience and the functionality of our site. Privacy Policy.